<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Leegorous</title>
	<atom:link href="http://leegorous.net/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://leegorous.net/blog</link>
	<description>我的梦想飞行器</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 05:00:28 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on No.18 平江路 by hong！</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/07/27/one-day-in-ping-jiang/comment-page-1/#comment-86</link>
		<dc:creator>hong！</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 05:00:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=690#comment-86</guid>
		<description>的保安大叔~

在回答你问题撒~
接下来，将会与谁发生接触呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>的保安大叔~</p>
<p>在回答你问题撒~<br />
接下来，将会与谁发生接触呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.18 平江路 by leegorous</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/07/27/one-day-in-ping-jiang/comment-page-1/#comment-85</link>
		<dc:creator>leegorous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 03:01:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=690#comment-85</guid>
		<description>那也很好玩，不同的地方来的啦～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>那也很好玩，不同的地方来的啦～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.18 平江路 by hong！</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/07/27/one-day-in-ping-jiang/comment-page-1/#comment-84</link>
		<dc:creator>hong！</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 01:38:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=690#comment-84</guid>
		<description>博物馆~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>博物馆~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.14 夜游李公堤 by Tweets that mention No.14 夜游李公堤 &#124; Leegorous -- Topsy.com</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/05/11/night-of-li-gong-di/comment-page-1/#comment-80</link>
		<dc:creator>Tweets that mention No.14 夜游李公堤 &#124; Leegorous -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 16:50:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=628#comment-80</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Leegorous. Leegorous said: 博客更新啦～ {No.14 夜游李公堤} http://is.gd/c4etW [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Leegorous. Leegorous said: 博客更新啦～ {No.14 夜游李公堤} <a href="http://is.gd/c4etW" rel="nofollow">http://is.gd/c4etW</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.13 千层云 by Tweets that mention No.13 千层云 &#124; Leegorous -- Topsy.com</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/05/10/very-cloudy/comment-page-1/#comment-79</link>
		<dc:creator>Tweets that mention No.13 千层云 &#124; Leegorous -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 15:52:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=621#comment-79</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Leegorous. Leegorous said: 博客更新啦～ { No.13 千层云 } http://is.gd/c4cRt [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Leegorous. Leegorous said: 博客更新啦～ { No.13 千层云 } <a href="http://is.gd/c4cRt" rel="nofollow">http://is.gd/c4cRt</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 势 by 新体系确立 &#124; Leegorous</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2009/04/26/circumstance/comment-page-1/#comment-72</link>
		<dc:creator>新体系确立 &#124; Leegorous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 15:31:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/?p=89#comment-72</guid>
		<description>[...] 上一年差不多这个时候写了一篇《势》。现在看那个时候，就是很压抑，很纠结，心里放不开，毕竟已经等了一段时间，但仍然心存希望，尝试去解答。不知道下一年再看这个会不会暗暗发笑，笑自己幼稚呢？估计会，因为现在看来已经很难理解，就那点破事，还用得着憋上几个月。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 上一年差不多这个时候写了一篇《势》。现在看那个时候，就是很压抑，很纠结，心里放不开，毕竟已经等了一段时间，但仍然心存希望，尝试去解答。不知道下一年再看这个会不会暗暗发笑，笑自己幼稚呢？估计会，因为现在看来已经很难理解，就那点破事，还用得着憋上几个月。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 登天平山 by feiyun1023</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/04/19/climbing-tian-ping-mountain/comment-page-1/#comment-71</link>
		<dc:creator>feiyun1023</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 13:28:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=561#comment-71</guid>
		<description>我喜欢绿色的花</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我喜欢绿色的花</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.8 叶子 &#8211; Part 2 by bnuleo</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/04/08/leaves-part-2/comment-page-1/#comment-70</link>
		<dc:creator>bnuleo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 03:05:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=442#comment-70</guid>
		<description>测试</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>测试</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.8 叶子 &#8211; Part 2 by zaku</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/04/08/leaves-part-2/comment-page-1/#comment-69</link>
		<dc:creator>zaku</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:33:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=442#comment-69</guid>
		<description>殖民卫星。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>殖民卫星。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on No.8 叶子 &#8211; Part 2 by leegorous</title>
		<link>http://leegorous.net/blog/2010/04/08/leaves-part-2/comment-page-1/#comment-68</link>
		<dc:creator>leegorous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 14:35:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leegorous.net/blog/?p=442#comment-68</guid>
		<description>ak6789, calling control...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ak6789, calling control&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
